ПОПОВА А, Анна Каренина_Советская Сибирь_1974_№247 – С.3

ТЕА ТР иА г] г] А КА Р 5 г] }/\ г] А^ Гаснет свет, я тихий, томи­ тельно тревожный голос клао- нета плывет в зал, а вслед за ним — поток диссонирующих звуков, в котором вырисовы ва­ ется хрупкая и печальная те­ ма главной героини балета — Анны. Возникает ощущение безвы ходности, одиночества, предопределенности, созвуч­ ное скорее строю произведений Д остоевского, нежели Толстого. Затем откры вается занавес, в пелене падающ его снега ож и ­ вает толпа встречающих поезд. Из мрака незаметно появляет­ ся ж енская фигура в черном, полная сизящ ества и скромной грации>. И угаданная в музы ­ ке ф атальность обретет плоть: бы стро пронесут раздавленного поездом м ужика — «дурное предзнаменование», как ск аза­ но в романе. Т ак с сам ого начала авторы спектакля обращ аю т наше вни­ мание не столько на внешнюю жизнь героев, сколько на их внутренний мир со всеми сом ­ нениями, метаниями, н аваж д е­ ниями. Повышенный интерес к бале­ ту «Анна Каренина», перене­ сенного на новосибирскую сце­ ну балетм ейстерами Больш ого театра, был обеспечен не толь­ ко сенсационным обращением хореографического искусства к ром ану трагедии великого р у с­ ского писателя, но н созвезди­ ем имен талантливых, сам обы т­ ных худож ников, рискнувших на собственное осмысление зна­ менитого произведения. И звест­ ный драматический режиссер и балетный критик Б. Л ьвов- Анохин выступил в новом для себя качестве автора либретто. М узы ку сочинил композитор Р. Щ едрин, много и интересно работающий почти во всех музыкальных ж анрах. Оф ор­ мил спектакль В. Л евепталь, один из тонких, ищущих теат­ ральных худож ников. Н ако­ нец, среди постановщиков б а ­ лета — вы дающ аяся балерина М . Плисецкая, дебю тирующ ая в качестве хореограф а, создав­ шая совм естно с московскими балетмейстерами И. Рыж енко и В. Смирновым образно-плас- тнческий ряд спектакля. Композитор и либреттист оп­ ределили жанр балета как ли­ рические сцены. Прекрасно по­ нимая невозм ож ность объять необъятное, они укрупнили то, что казалось им наиболее под­ дающимся м узыкальному и хореографкческо.му воплощ е­ нию. ^'брав множ ество тем и образов романа, авторы вы де­ лили сны, помогающие загл я­ нуть в тайники человеческой души. Именно здесь образы раздавленного мужика, являв­ шиеся в снах Анне и Вронско­ му, выросли, вы кристаллизова­ лись в символ рока, трагиче­ ской любви Анны. Л ьвов-А н о­ хин выбрал ключевые моменты жизни героини, которы е с осо­ бой наглядностью позволяю т проследить ее несчастную суд ь­ бу и передать всю поэзию чувств человека, взбунтовав­ шегося против фальши, неес­ тественности устоев светской морали. В этом основной кон­ фликт спектакля. При переводе романа на язы.к музыки и танца постанов­ щики стремились сохранить д о ­ стоверность, «аромат», пульс эпохи Толстого, ее стиль. Э то читается я в намеренной сдер- жа.нности хореографии (ведь описанная Толстым среда вос­ питана на правилах «хорошего тона»), и в продум анности ко­ стюмов, соотнесенных с тем временем. Но наиболее талант­ ливо, неожиданно, своеобраз­ но это проявляется в музыке, рож дающ ей сложный комплекс ассоциаций, волнующих узна­ ваний и в то ж е время ощуше-ь ние новизны. Э то настоящ ая симфоническая поэма, пора­ ж ающ ая богатством красок, разнообразием ритмов, экспрес­ сией, сквозным развитне.м м у­ зыкальной драм атургии. Здесь органически переплетены и изо­ браж ения картин природы, и пластические ритмы, передаю ­ щие походку, бег, стремитель­ ную скачку; и тончайшие пси­ хологические состояния героев (недоум евающие, вопроситель­ ные интонации темы Каренина или ж уткие, невынсюимо д а в я ­ щие, гулкие аккорды — неот­ вязная мысль о сам оубийстве, бьющ аяся в воспаленном моз­ гу Анны). В приеме противопоставле­ ния, столкновения музыки, о д ­ новременно звучащ ей на сцене и в оркестре, выраж ен основной принцип конфликта «езауряд- нон, гордой, сильно чувствую ­ щей же1гщины и лицемерного, равнодуш ного светского общ е­ ства. В картине скачек, напри­ мер, музыканты па сцене и гра­ ют великолепно стилизованный, празднично-примитивный, бра­ вурный марш, а в симфониче­ ском оркестре — буря чувств, переживаемых Анной. Впервые на новосибирской сцене звучит балетная музыка Р. Щ едрина. Заразительное ис- патнение ее оркестром под уп­ равлением Г. О рлова дает по­ чувствовать все оттепкн, все богатство оркестровки, всю глу­ бину своеобразного, нового для музыкантов произведения. Хореография, построенная на ф актуре классического танца, дум ается, не всегда достигает сложности, емкости, вырази­ тельности .музыкального языка. Но балетм ейстеры так ж е пос­ ледовательно проводят принцип сопоставления, контрастно­ сти д в у х планов — мира лж и ­ вой морали, реглам ентирован­ ных эмоций и мира искренних чувств. С о зд авая хореограф и­ ческий портрет светского об­ щ ества, жизнь которого проте­ кает в са л о н а х,,н а балах, при­ ем ах, постановщики ограничи­ лись манерными реверансами, изящными па бальны х танцев. Ощущени€_ атмосферы празд ш- сти усиливаю т ряды лакеев со свечами в руках. Те ж е лакен оригинально использую тся в изобретательно поставленны х сценах театра я скачек, где с помощью условны х ленточных барьеров обозначаю т театраль­ ные и ипподромные ложи. В картине скачек это позволяет быстро перем ещ ать празднич­ ную толпу, вы гораж ивая про­ леты для «ездоков», а в «теат­ ре» — подчеркнуть отверж ен- .ность Анны, отгородив ее от театральной публики. Сплоченной массой вы ступа­ е т высшее общ ество в своем неприятии женщины, восстав­ шей против ханж ества, лицеме­ рия и тем самым подры ваю ­ щей «устои». Д р уж н о вскиды ­ ваю тся руки в отталкивающ ем , отчужденном ж есте, как бы от­ гор аж и ваясь от «преступной» лкзбви в финале второго акта. А на заднике — величавый, мо­ нументальный И саакиевский собор, символ официального П етербурга. Т ак ж е единодуш ­ но вы строится перед отверж ен­ ной полукруж ье спин в театре, как неда.вно вы страивался на балу точно такой полукруг вос­ хищенных Анной лиц. О твор а­ чиваются все, д аж е Бетси Твер­ ская, вначале покровительству­ ющая связи Анны и Вронского. В выразительном исполнении И. Ф уралевон она являет собой концентрированный об­ раз циничной, показной свет­ ской жизни. Х арактерны ее трио с муж ем и Туш кевичем и д у ­ эт с последним, манерный, том ­ но-жеманный, внешне прилич­ ный — типичный «светский ро­ ман», «пример» Анне. Хореографическая лексика главных героев на публике так­ ж е окупа. Чинны проходы че­ ты Карениных. Вынужденно сдержанны и диалоги Анны и Вронского. Только намеки бур­ лящих внутри чувств. Тем яр­ че будет всплеск их в плени­ тельных дуэтах-сви дани ях, з а ­ верш ающих два первых акта. В эмоционально насыщенных, захваты вающ и х своей экспрес­ сией, естественностью , своб од ­ но льющ ихся ди алогах проры ­ вается долго сдерж и ваем ая страсть, нежность, вся сила и красота любви. О собенно х о ­ рош первый д уэт, он начина­ ется с мощного взлета, патети­ ки и пораж ает каким-то над­ рывным экстазом, отчаянием. З десь тож е есть ощ ущ ение предопределенности трагиче­ ского конца. Но особенно яв­ ственно вы ступает это предчув­ ствие трагедии в снах, когда в их зыбкую , призрачную атм ос­ ф еру вры вается долбящ ая, уг­ рож ающ ая тема рока, материа- лизо-ванная в зловещ ем образе станциоиного м уж ика. И сступ ­ ленный, яростный танец А. Гу- м алевского в этой партии про­ изводит большое впечатление. Монологи главны х героев по­ даны крупным планом. К а ­ ж ется, что всего огромного пространства сцены им не х ва ­ тает. Психологической правди­ вости, конкретности образов Анны, Вронского, Каренина по­ становщ ики добивались не только с помощью «чистой» х о ­ реографии. Не менее важными были здесь актерские сцениче­ ские задачи, когда особое зна­ чение приобретает каждый шаг, движ ение, взгляд. И преж де всего для образа А н ­ ны. К ак мне каж ется, в той или иной мере исполнительницам' удал ось создать образ, зад у ­ манный авторами спектакля. Т. К асаткина подчеркивает си­ л у д уха , гордость своей герои­ ни. Анна Л . Попилиной прив­ лекательна мягкостью , неж ­ ностью, какой-то милой неза­ конченностью. В образе, создан­ ном Т. Капустиной, соединя­ ются нервная порывистость, страстность и обворож итель­ ная ж енственность, достоинст­ во, благородство. Капустиной удается сделать зримым раз­ ные состояния души Анны. Ма балу это милая светская ж ен­ щина, осознающ ая свою неог- рази.мость. В залитой со.тмцем сцепе скачек на фоне мерно волнующейся толпы вы деляет­ ся мечущ аяся фигура в ж елтом — Анна не мож ет скрыть свой страх за Вронского. П рекрас­ ны ее арабески-вскрики в руках Каренина, который пы тается увести «неприлично» ведущ ую себя ж ену. Н езабы ваемое впе­ чатление производит финал спектакля, когда зловещий ми­ гающий свет поезда вы хваты ­ вает искаж енную уж асом и о т­ чаянием ф игуру Анны. Оба исполнителя партии Вронского — А. Б алабанов я Бердыш ев создаю т образ истинно светского .молодого человека (пож алуй, более ар­ тистичен, сценичен он у Берды ­ ш ева), которого д аж е искрен­ нее чувство не могло выр­ вать из пут свода правил выс­ шего света. Пылкий, настойчи­ вый любовник вначале, он сво­ ей вежливой холодностью обор­ вет последнюю нить надеж ды , связы вающ ей Айну с жизнью. Характерно, что в последнем дуэте-объяснении в танце Вронского почти тот ж е ж ест­ кий, угловатый рисунок, что и в партии Каренина. Очень интересно решена в спектакле роль Каренина. Т у ­ пики размышлений человека- машины, попавш его в неожч- данную для его размеренной жизни ситуацию , прекрасно пе­ редаю тся в напряж енно-чопор- .ных дв.ижениях, в том, с ка­ кой механической решитель­ ностью он доходи т до одной невидимой стены и, круто пово­ рачиваясь, идет к следующ ей. Непроницаемость государствен ­ ного м уж а здесь оборачивает­ ся растерянностью , недоум ени­ ем страдающ его человека. У в ­ леченно исполняют эту партию А . Хм елев и П. Диденко. Но Хмелев убедительно передает живое движ ение мысли. С к о­ ванность ж е Д иденко— К арени­ на переходит в скованность сценического сам очувствия ар­ тиста. Н ем алую роль в общ ем впе­ чатлении играет живописный строй спектакля. Скупо о то б ­ ранные детали, размещенные худож ником на узком, у д а ­ ленном от зрителей в глубь сце- ■ ны трапециёвидном стайке, позволяю т достаточно ясно обозначить место действия, эпоху: несколько фонарных столбов, уходящ и х в перспек­ ти ву, — платформа ж елезно­ дорож ного вокзала; узкое ок­ но с бордовой шторой, стол, стул— кабинет Каренина, кры­ тая полосаты..м тентом терра­ са на фоне осеннего пейзажа — ипподром и т. д. Па всем же свободном пространстве сяеиы, отданной целиком исполните­ лям, госп одствует цветовая стихия. На см ену ярким, кра­ сочным костюмам бала и ск а­ чек, изысканным лиловым то­ нам салона приходит черный цвет — намек на трагическую развязку. Нз темноты появля­ ется Анна, я темнота погло­ щ ает ее. Красный, пламенею ­ щий свет заливает сцену в пер­ вом дуэте — «падение» Анны. В багровом луче круж ит, бес­ нуется страшный мужик — символ крушения надеж д, сим ­ вол смерти... Таковы впечатления от но­ вой интересной работы ново­ сибирского балета. А . ПОПОВА .

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2